YouTube – это глобальная платформа, которая объединяет создателей с миллионами зрителей с разных уголков мира. Она дает возможность легко размещать на канале материалы в различных языковых версиях, позволяя достичь аудитории по всему миру.
Развивайте свой канал на новых рынках
В среднем, две трети просмотров канала на YouTube происходит за пределами страны, в которой живет автор. Даже если зарубежные зрители не были в ваших планах, вероятно, ваш канал уже собирает небольшой процент просмотров от людей, которые говорят на другом языке.
С помощью таких средств, как субтитры и переведенные метаданные, вы можете облегчить иностранным зрителям поиск канала и просмотр загруженного содержания.
Начните с проверки того, откуда приходят ваши настоящие зрители. Соответствующую информацию вы найдете в отчете демография YouTube Analytics. Затем подумайте о том, какие инструменты для перевода могут быть пригодны для вашего канала и помогут в повышении его доступности более широкому кругу зрителей YouTube.
Рекомендации:
- Если Вы говорите на языке, который используется во многих странах, например, по-испански, попробуйте изменить свои фильмы так, чтобы они были более привлекательными для потребителей из круга испанской культуры.
- Попробуйте наладить сотрудничество с автором из другой страны. Культурные или языковые различия могут быть хорошей темой для начала сотрудничества.
Убрать языковой барьер
Переведенные субтитры позволяют зрителям отслеживать действия на экране и читать субтитры на своем языке. Благодаря им, люди со слабым слухом и глухие, а также пользователи из других стран, смогут стать полноценными зрителями ваших видео.
Применение инструментов перевода даёт ряд преимуществ:
- Помогает увеличить общее количество просмотров и общее время просмотра.
- Обеспечивает понимание диалогов.
- Позволяет смотреть видео в окружении, где звук может мешать.
- Субтитры может перевести для Вас профессиональная компания, но вы также можете сделать это самостоятельно или воспользоваться помощью сообщества.
Рекомендации:
- Начните с подготовки и публикации транскрипции фильма на вашем собственном языке.
- Помните, что часть слов, появляющихся на экране, может быть не переведена.
Посмотрите, как это работает
Майк Томпкинс привлек арабскую аудиторию
Майк Томпкинс – талантливый певец а капелла – может похвастаться многочисленной группой абонентов (более 1,6 млн).
В одном из своих пресс-фото спрятал арабское слово, с помощью которого хотел поразить зрителей из других стран. Благодаря этому, зрители из Саудовской Аравии стали его крупнейшим сообществом поклонников после Соединенных Штатов.
Субтитры, созданные фанатами
Sharla из Японии создала фильм с призывом к действию, чтобы привлечь внимание поклонников к новой функции YouTube и попросить о создать субтитры для её канала.
В течение 24 часов её фильм был переведен на 50 языков (в том числе английский в варианте британского) и получил 1500 голосов и 500 восторженных комментариев.
Переведите заголовки и метаданные
Кроме субтитров, Вы можете обогатить свои фильмы переведенными заголовками и метаданными. Благодаря этому, Вы увеличите шанс, что они будут представлены иноязычным пользователям, которые будут искать, используемые Вами ключевые слова.
Локализованные заголовки и метаданные могут улучшить видимость вашего контента в результатах поиска YouTube, а также – особенно, если вы решитесь на перевод субтитров – сделать так, что они будут чаще отображаться через функцию похожих видео на всем YouTube.
Перевод метаданных всего набора фильмов вашего канала может показаться непосильной задачей, поэтому лучше всего начать с двух фильмов и одного-двух языков.
Вот несколько других стратегий, которые помогут Вам начать процесс формирования международной аудитории канала:
- Используйте отчет демографические данные YouTube Analytics и поиск по категориям в Трендах Google, чтобы выяснить, какие группы зрителей интересуются вашими фильмами (или такими типами фильмов, которые вы производите). Проверьте, ваши видео хорошо соответствуют рынку, на котором Вы их продвигаете?
- Начните с выбора материалов, которые всегда пользуются спросом. Это будут фильмы, которые, благодаря своей тематике, долго после публикации сохраняют популярность, то есть имеют много просмотров и хорошее общее время просмотра.
- Подумайте над выбором видео, которые набирают большое количество просмотров и эффективно побуждают к взаимодействию. Соответствующие данные вы найдете в YouTube Analytics.
- Перевести фильм на другой язык будет проще, если вы выбирете видео без сленговых выражений и не требующее, чтобы зритель, в какой-то степени, понимал язык оригинала. Откажитесь от перевода фильмов, которые тесно связаны с культурными особенностями вашей страны, и сосредоточьтесь на тех, которые могут быть понятны широкому кругу зрителей.